A Voz do Tradutor

A voz do tradutor é o podcast da Escola de Tradutores que dá voz e vez para o tradutor e o intérprete profissional, com informações, dicas e  temas relevantes do mundo da tradução.

Acesse nosso site: www.escoladetradutores.com.br

Carreira

Assine:

Episódios

Interpretação comunitária e imigração

A VOZ DO TRADUTOR - ano IV - nº135 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 28 de fevereiro de 2021


Neste episódio, você vai ouvir: Denise Bottmann ministra curso introdutório sobre tradução na Mário de Andrade , Interpret2B está com inscrições abertas. Senador Paulo Paim conta sobre a PL 5.182/2020 e quais serão os próximos passos da tramitação do projeto. A dica da Lexikos desta semana é o livro Saki: contos escolhidos.  Informações sobre o Barcamp do Vale do Paraíba. Danilo Nogueira e a tradução automática.  E a nossa Pausa para o Café é com a Profa. Dra. Daniella Origuela, falando sobre sua carreira e sua pesquisa de doutorado sobre Interpretação Comunitária e Migração.


A Voz do Tradutor é uma iniciativa da Escola de Tradutores
APOIO: TraduSound e Editora Lexikos

Você também pode nos ouvir pela Rádio Achei USA,  Spotify ou pelo Deezer <3 

Rompendo as barreiras linguísticas: viva a interpretação comunitária!

A VOZ DO TRADUTOR - ano IV - nº134 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 20 de fevereiro de 2021

Neste episódio, você vai ouvir: Rio de Janeiro recebe Festival de Escrita Criativa;  Tradusa transmite aula inaugural de seu curso no YouTube;  tem lançamento da Profa. Edna Barian PerrottiABRAPT convida para live gratuita sobre traduzir em tempos de crise. Tem recado da nossa colega tradutora Bárbara Soares da Casa da Tradução; A dica da semana da Lexikos é o livro Tradução em Contexto: Contos de M.R. JamesDanilo Nogueira quer saber: quanto você ganha?
A nossa Pausa para o Café é com a Profa. Patricia Gimenez, que  explica e comenta para nós  a Resolução n. 13 de 2021, e  o Projeto de Lei (PL) 5.182/2020 do senador Paulo Paim que movimentaram nos últimos dias o mundo da interpretação comunitária.  Agenda da Escola de Tradutores.

A Voz do Tradutor é uma iniciativa da Escola de Tradutores
APOIO: TraduSound e Editora Lexikos

Você também pode nos ouvir pela Rádio Achei USA,  Spotify Google Podcast ou pelo Deezer <3

"Natividade" da tradução literária com Natalie Gerhardt

A VOZ DO TRADUTOR - ano IV - nº133 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 13 de fevereiro de 2021

Neste episódio, você vai ouvir:   Os museus Casa das Rosas e Casa Guilherme de Almeida celebram os 90 anos do poeta Augusto de Campos. Sesc Santo André lança Encontros & Encantos. Lexikos traz mais uma dica especial para você: o livro Tradução em Contexto: Contos de Mark Twain. Informações sobre o Barcamp de Revisores de Textos e o Barcamp do Vale do Paraíba. Danilo Nogueira te ajuda a refletir sobre preços e a nossa pausa para um café é com a tradutora literária  Natalie Gerhardt, que fala de carreira, mercado da tradução literária e seu canal no YouTube Natividade.  Agenda da Escola de Tradutores.


Para adquirir o álbum Encontros & Encantos, clique aqui
Artigo Jorge Rodrigues: Quanto cobrar por uma tradução?
 

A Voz do Tradutor é uma iniciativa da Escola de Tradutores
APOIO: TraduSound e Editora Lexikos

Você também pode nos ouvir pela Rádio Achei USA,  Spotify Google Podcast ou pelo Deezer <3

O destino da Raquel Lucas estava escrito nas estrelas (e nas legendas!)

A VOZ DO TRADUTOR - ano IV - nº132 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 06 de fevereiro de 2021

Neste episódio, você vai ouvir:   informações sobre o SETRAMABRAPT publica dicas para quem quer publicar em 2021; Gloria Terra convida para o sarau de apresentação da coletânea Kutanga. A dica da Lexikos desta semana é o livro Saki: contos escolhidos, Danilo Nogueira fala sobre preços e na Pausa para o Café uma conversa deliciosa com a tradutora audiovisual Raquel Lucas de Sousa, que fala sobre carreira, dicas e seus novos projetos, além de deixar um convite especial para os ouvintes. Agenda da Escola de Tradutores.


Artigo Jorge Rodrigues: Quanto cobrar por uma tradução?
 

A Voz do Tradutor é uma iniciativa da Escola de Tradutores
APOIO: TraduSound e Editora Lexikos

Você também pode nos ouvir pela Rádio Achei USA,  Spotify ou pelo Deezer <3

A tradutora que se tornou vereadora

A VOZ DO TRADUTOR - ano IV - nº131 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 30 de janeiro de 2020

Estamos de volta com episódios inéditos para você!

Neste episódio, você vai ouvir: informações sobre o Proft; lançamento de dicionário jurídico francês- português, webinars da Autónoma Academy, novidades da Cátia do Tradusa e da tradutora juramentada Carolina Diniz.  A dica de leitura da Lexikos desta semana é o livro "A tradução de quadrinhos no Brasil: princípios, práticas e perspectivas" disponível em versão impressa e e-book. Informações sobre o II Barcamp de Revisores. Danilo Nogueira está de volta! Na Pausa para o Café, vamos conversar com a única vereadora do Brasil que hoje é tradutora: Ana Paula Carvalho Viegas, que venceu as eleições na cidade de Duartina- SP como a vereadora mais votada da cidade. Agenda da Escola de Tradutores.

A Voz do Tradutor é uma iniciativa da Escola de Tradutores
APOIO: TraduSound e Editora Lexikos

Você também pode nos ouvir pela Rádio Achei USA,  Spotify ou pelo Deezer <3

É verão! - volume 5


A VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº130 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição 23 de janeiro de 2021.

Neste episódio, você vai ouvir:   A dica da semana da Lexikos é o livro Tradução em Contexto: Contos de M.R. James. A Pausa para o Café é com a tradutora e pesquisadora portuguesa Ana Sofia Saldanha, que fala sobre sua trajetória profissional na tradução, mentoring e o tema de sua pesquisa de doutorado sobre CPD.  Agenda da Escola de Tradutores

#FiqueEmCasa

A Voz do Tradutor é uma iniciativa da Escola de Tradutores
APOIO: TraduSound e Editora Lexikos

Você também pode nos ouvir pela Rádio Achei USA,  Spotify ou pelo Deezer <3

É verão! - volume 4

A VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº129 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 16 de janeiro de 2020

Neste episódio, você vai ouvir: A dica da Lexikos desta semana é o livro O Coelhinho de Veludo. Pausa para o café com a intérprete Paula Ianelli, que fala sobre carreira e os desafios do seu trabalho como intérprete de conferências e como formadora de intérpretes na Alumni.  Agenda da Escola de Tradutores.
#FiqueEmCasa

A Voz do Tradutor é uma iniciativa da Escola de Tradutores
APOIO: TraduSound e Editora Lexikos

Você também pode nos ouvir pela Rádio Achei USA,  Spotify ou pelo Deezer <3 

É verão! - volume 3

A VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº128 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 09 de janeiro de 2021

Neste episódio, você vai rever os melhores momentos do podcast em 2020:  A dica da Lexikos desta semana são os livros "Estudos da Tradução em Contexto- tradução literária". Na Pausa para o Café, o bate-papo é com o intérprete de libras Vinícius Martins Flores, professor e coordenador do curso de tradução da UFRG e vice-presidente da ABRAPT, que fala sobre sua carreira profissional, desafios e novidades da ABRAPT
#FiqueEmCasa

A Voz do Tradutor é uma iniciativa da Escola de Tradutores
APOIO: TraduSound e Editora Lexikos

Você também pode nos ouvir pela Rádio Achei USA,  Spotify ou pelo Deezer <3

É verão! - volume 2

A VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº127 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 02 de janeiro de 2021

Neste episódio, você vai rever os melhores momentos do podcast em 2020:  . Lexikos traz mais uma dica especial para você: o livro A tradução de quadrinhos no Brasil: princípios, práticas e perspectivas.  Na Pausa para o Café, conversamos com  o tradutor Gilson Mattos,  que tem quase vinte anos de experiência traduzindo na área da saúde, contando como iniciou sua carreira e seu mais novo projeto, o PED4T- Portuguese-English Dictionary for Translators and InterpretersAgenda da Escola de Tradutores.

#FiqueEmCasa

A Voz do Tradutor é uma iniciativa da Escola de Tradutores
APOIO: TraduSound e Editora Lexikos

Você também pode nos ouvir pela Rádio Achei USA,  Spotify ou pelo Deezer <3

É verão!- volume 1

A VOZ DO TRADUTOR - ano III - nº126 - O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 26 de dezembro de 2020

Neste episódio, você vai rever os melhores momentos do podcast em 2020:  Danilo Nogueira reflete sobre as mudanças que a língua portuguesa sofreu ao longo dos anos. Lexikos traz mais uma dica especial para você: o livro Tradução em Contexto: Contos de Mark Twain.  Na Pausa para o Café, conversamos com Luiz Henrique Kichel, o Luigi,   especialista em musicografia braile, técnico de som e consultor de audiodescrição, que nos contou sobre sua formação, curiosidades de sua carreira e bastidores das audiodescrições simultâneas ao vivo de lives musicais, realizada pela Organização Nacional dos Cegos do Brasil (ONCB) em parceria com a Tradusound Acessibilidade Visual. No quadro Estudos da Tradução, José Renato Galvão, bibliotecário, preparador e revisor de textos resenha o livro "O aparecimento do Livro", dos autores Lucien Febvre e Henri-Jean Martin. Agenda da Escola de Tradutores.

Baixe aqui o aplicativo da ONCB para Android e para Apple
Conheça o canal da Tradusound no YouTube

#FiqueEmCasa

A Voz do Tradutor é uma iniciativa da Escola de Tradutores
APOIO: TraduSound e Editora Lexikos

Você também pode nos ouvir pela Rádio Achei USA,  Spotify ou pelo Deezer <3 
Próxima página

Megafono